Begrüßung  
Guten Morgen! Dobre´jitro!
Guten Tag! Dobry den!
Guten Abend! Dobry vecer!
Hallo! / Grüß dich! Ahoj!
Wie ist ihr Name, bitte? Jake je vase jmeno, prosim?
Wie heißt du? Jak se jmenujes?
Mein Name ist ... / Ich heiße ... Jmenuji se ...
   
Abschied  
Auf Wiedersehen! Na shledanou!
Wir sehen uns später! Uvidime se pozdeji!
Bis morgen! Na shledanou zitra!
Gute Nacht! Dobrou noc!
Tschüs! Ahoj!
Alles Gute! Vsechno nejlepsi!
Viel Vergnügen! Hezkou zabavu!
Gute Reise! St'astnou cestu!
Ich lasse von mir hören. Dam o sobe slyset.
Grüßen Sie / Grüß ... von mir. Pozdravujte / Pozdravuj ode me ...
   
Besuch  
Entschuldigen Sie, wohnt hier Herr / Frau / Fräulein ...? Prominte, bydli tady pan / pani / slecna ...?
Nein, er / sie ist umgezogen. Ne, odstehoval / odstehovala se.
Wissen Sie, wo er / sie jetzt wohnt? Vite, kde bydli ted'?
Kann ich mit Herrn / Frau / Fräulein ... sprechen? Muzu mluvit s panem / s pani / se slecnou ...?
Wann wird er / sie zu Hause sein? Kdy bude doma?
Kann ich ihm / ihr eine Nachricht hinterlassen? Muzu mu / ji nechat vzkaz?
Ich komme später noch einmal vorbei. Prijdu jeste jednou pozdeji.
Kommen Sie / Komm herein. Pojd'te / Pojd' dal.
Nehmen Sie / Nimm bitte Platz. Sednete si / Sedni si.
Ich soll Sie / dich von "Paul" grüßen. Mam vas 7 te pozdravovat od Pavia.
Was kann ich Ihnen / dir zu trinken anbieten? Vo vam / ti muzu nabidnout k piti?
Auf ihr / dein Wohl! Na vase / Na tvoje zdravi!
Können Sie / Kannst du nicht zum Mittagessen /Abendessen bleiben? Muzete / Muzes zustat na obed / na veceri?
Vielen Dank! Ich bleibe gern, wenn ich nicht störe. Dekuji, zustanu rad/-a, pokud nerusim.
Es tut mir Leid, aber ich muss jetzt gehen. Je mi lito, ale musim uz jit.
   
Bitte  
Ja, bitte. Ano prosim.
Nein, danke. Ne, dekuji.
Darf ich Sie/dich um einen Gefallen bitten? Smim vas/te o neco poprosit?
Gestatten Sie? Dovolite?
Könnten Sie mir bitte helfen? Mohl/-a byste mi prosim pomoct?
   
Dank  
Danke. Dekuji.
Vielen Dank. Dekuji mockrat.
Danke, sehr gern. Dekuji, rad/-a.
Danke, gleichfalls. Dekuji, napodopbne.
Das ist nett, danke. To je mile, dekuji.
Vielen Dank für Ihre Hilfe/Mühe! Mockrat vam dekuji za pomoc/za vasi namahu!
Bitte sehr. / Gern geschehen. Prosim. / Rado se stalo.
   
Entschuldigung  
Entschuldigen Sie / Entschuldige! Prominte / Promin!
Ich muss mich entschuldigen. Musim se omluvit.
Das tut mir Leid. To mi je lito.
Ich habe es nicht so gemeint. Nemyslel/-a jsem to tak.
Schade! Skoda!
Es ist leider nicht möglich. Neni to bohuzel mozne.
Vielleicht ein andermal. Snad nekdy jindy.
   
Verabredung  
Warten Sie / Wartest du auf jemanden? Cekate / Cekas na nekoho?
Haben Sie / Hast du für morgen schon etwas vor? Mate / Mas uz na zitrek neco v planu?
Wollen wir zusammen hingehen? Pujdeme tam spolu?
Wollen wir heute Abend miteinander ausgehen? Pujdeme spoldu nekam dnes vecer?
Darf ich Sie / dich zum Essen einladen? Mazu vas / te pozvat na jidlo?
Wann treffen wir uns? Kdy se sejdeme?
Darf ich Sie/dich abholen? Muzu pro vas/pro tebe prijit?
Wann soll ich kommen? Kdy nam prijit?
Treffen wir uns um 9 Uhr ... Sejdeme se v devet hodin ...
   vor dem Kino    pred kinem.
   auf dem ...-Platz.    na ... namesti.
   im Cafe.    v kavarne.
Sind sie (Mann) verheiratet? Jste zenaty?
Sind Sie (Frau) verheiratet? Jste vdana?
Hast du einen Freund / eine Freundin? Mas pritele / pritelkyni?
Darf ich Sie / dich nach Hause bringen? Smim vas / te doprovodit domu?
Ich bringe Sie / dich noch zum / zur ... Doprovodim vas / te jen k ...
Möchten Sie / Möchtest du noch auf einen Kaffee hereinkommen? Chtel/-a byste/Chtel(-a bys jit ke mne na kavu?
Kann ich Sie / dich wiedersehen? Uvidim vas/te zase brzy uvidim?
Vielen Dank für den netten Abend. Dekuji za prijemny vecer.
Hau ab! Odpal!
Jetzt reicht's! Ted' je toho ale dost!
   
Verständigung  
Wie bitte? Co prosim?
Ich verstehe Sie/dich nicht. Nerozumim vam/ti.
Bitte, wiederholen Sie / wiederhole es. Prosim, zopakujte/ zopakuj to jeste jednou.
Bitte sprechen Sie / sprich etwas langsamer / lauter Mluvte / Mluv, prosim trochu pomaleji / hlasiteji.
Ich verstehe / habe verstanden. Rozumim / Rozumel/-a jsem.
Sprechen Sie / Sprichst du ... Mluvite / Mluvis ...
   Tschechisch?    cesky?
   Deutsch?    nemecky?
   Englisch?    anglicky?
   Französisch?    francouzsky?
Ich spreche nur wenig ... Mluvim jen malo ...
Was heißt ... auf Tschechisch? Jak se rekne cesky ...?
Was bedeutet das? Co to znamena?
Wie spricht man dieses Wort aus? Jak se vyslouje tohle slovo?
Schreiben Sie / Schreibe es mir bitte auf! Napiste / Napis mi to prosim!
Buchstabieren Sie / Buchstabiere es bitte! Hlaskujte / Hlaskuj to prosim!
   
Vorstellung  
Darf ich bekannt machen? Smim vas seznamit?
Das ist ... To je ...
   Frau ...    pani ...
   Fräulein ...    slecna ...
   Herr    pan ...
   mein Mann.    muj muz.
   meine Frau.    moje zena.
   mein Sohn.    muj syn.
   meine Tochter.    moje dcera.
   mein Bruder.    muj bratr.
   meine Schwester.    moje sestra.
   mein Freund.    muj pritel.
   meine Freundin.    moje pritelkyne.
   mein Kollege.    muj kolega.
   meine Kollegin.    moje kolegyne.
die Familie ta Rodina
Geschwister ti sourozenci
Mutter ta maminka
Vater ten tatinek
Bruder ten bratr
Schwester ta sestra
Eltern ti rodice
Großeltern prarodice
Großmutter ta babicka
Großvater ten dedecek
Schwiegermutter ta tchyne
Schwiegervater ten tchan
Tante ta teta
Onkel ten stryc / ten strejda
Schwägerin ta svagrora
Schwager ten svagr
Ehefrau ta manzelka
Ehemann ten manzel
Exfrau exmanzelka
Hausfrau zena v domacnosti
Techniker ten technik
Pfarrer ten favar
Freut mich. Tesi me.
Wie geht es Ihnen / dir? Jak se mate / mas?
Wie geht's? Jak se dari?
Danke. Und Ihnen / dir? Dekuji. A vy / ty?
Woher kommen Sie / kommst du? Odkud jste / jsi?
Ich bin aus ... Jsem z ...
Sind Sie / Bist du schon lange hier? Jste / Jsi uz tady dlouho?
Ich bin seit ... hier. Jsem tu od ...
Wie lange bleiben Sie / bleibst du? Jak dlouho tu zustanete / zustanes?
Sind Sie / Bist du zum ersten Mal hier? jste / Jsi tady poprve?
Sind Sie / Bist du allein? Jste / Jsi tu sam?
Nein, ich bin mit meiner Familie hier / mit Freunden unterwegs. Ne, jesm tu se svou rodinou / cestuji s prateli.
Sind Sie / Bist du auch im Hotel Astoria / auf dem Campingplatz? Jste / Jsi taky v hotelu Astoria / v kempinku?
   
Zahlen Numeralia
0 nula f
1 jeden m, jedna f, jedno n
2 dva m,dve f, n
3 tri
4 ctyri
5 pet
6 sest
7 sedm
8 osm
9 devet
10 deset
11 jedenact
12 dvanact
13 trinact
14 ctrnact
15 patnact
16 sestnact
17 sedmnact
18 osmnact
19 devatenact
20 dvacet
21 dvacet jedna / jedenadvacet
22 dvacet dva / dvaadvacet ...
30 tricet
40 ctyricet
50 padesat
60 sedesat
70 sedmdesat
80 osmdesat
90 devadesat
100 sto
200 dve ste
300 tri sta
400 ctyri sta
500 pet set
1.000 tisic m
1.000.000 milion m